Рейтинговые книги
Читем онлайн Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля] - Рон Хаббард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 212

Терл где-то догадывался об истинном состоянии дел Компании. Это как раз и побудило его к самостоятельным действиям. Он считал, что еще не время выскакивать со своим проектом, но и не предполагал, что могущественная Межгалактическая Рудная Компания зайдет так далеко, решив снизить оплату и отменить премии. Это напрямую задевало личные интересы Терла, и он еще острее почувствовал необходимость во власти и благополучии. Но, может быть, посвятить все же в свои планы директора? Человек уверенно обучается, возможно, и удастся выработать у него хотя бы элементарные навыки. Кроме того, его можно использовать для отлова и обучения собратьев. Терл не сомневался, что абориген способен овладеть опасным горняцким ремеслом.

Разработка жилы под обледенелой коркой абсолютно отвесной скалы потребует невероятной ловкости. Не исключается, что для кого-то его затея закончится фатально. Но кого это может волновать?! Когда сырье будет добыто, этих животных можно просто уничтожить — испарить, и тайна никогда не всплывет.

— Мы можем увеличить добычу руды, — заявил вдруг Терл.

— Нет, нет и нет, — замахал лапами Намп. — Это нереально. — Он вздохнул. — Мы так ограничены численностью рабочих…

Вот оно! Самые сливки для ушных раковин Терла.

— Вы правы, — согласился он, заманивая Нампа в ловушку. — Но, с другой стороны, если мы не разрешим проблему, мятеж неизбежен.

Намп печально кивнул, и на этот раз в глубине его янтарных глаз метнулся страх: это значит…

— Именно над этим я сейчас и работаю, — не унимался Терл. Немного преждевременное заявление, но другого момента может не быть. — Если мы убедим всех, что ставки сохранятся, а новую рабочую силу не пришлют, недовольство утихнет.

— Верно, верно, — согласился Намп. — Мы уже давно не поставляли пополнение, и рабочим приходится туго, многие ворчат.

— Конечно, — поддакнул Терл. — А что вы скажете, если я заверю, что как раз в данную минуту знаю, как увеличить численность работающих, скажем, вдвое всего за два года, и уже работаю над этим проектом? Имеется в виду, без ущерба интересов психлосов…

— Скажу, что это — чудо, какого не может быть.

Терл услышал то, что хотел. Теперь ему будут рукоплескать все.

Намп заерзал от нетерпения.

— Ни один психлос не любит эту планету, — продолжал Терл. — Мы не можем выходить на открытый воздух без дыхательной маски…

— А это огромные затраты… — вставил Намп.

— …и мы нуждаемся в рабочих, способных дышать этим воздухом и хотя бы элементарно управлять техникой.

Намп откинулся на спинку стула:

— Если вы говорите о… как их… чинко, так они вымерли несколько веков назад.

— Я отдаю должное вашему знанию истории… Но нет, это не чинко. Здесь имеются местные ресурсы рабочей силы.

— Что?

— Мне не хотелось бы опережать события, но могу заверить, что в этом плане уже наметился сдвиг. Очень перспективное дело!

— Но что это за существа? Цивилизованные?

— Не совсем цивилизованные, но… одушевленные.

— Думают? Говорят?

— Да. И очень хорошо приспособлены к ручному труду.

Намп не верил своим ороговевшим ушам.

— Они умеют говорить? С ними можно установить контакт?

— Да, — несколько поторопился Терл, — они умеют говорить.

— Знаете, здесь как-то нашли птицу, умевшую говорить. Директор шахты держал ее дома. Она могла воспроизводить психлосские слова. Но однажды забыли поменять картридж с воздухом, и она сдохла. — Намп нахмурился. — Она не могла производить никаких действий…

— Нет-нет, — прервал Терл, — это совсем другое дело. Понимаете, такие маленькие существа с двумя руками и двумя ногами…

— А… обезьяны! Терл, это несерьезно.

— Нет, не обезьяны. Обезьяна никогда не сможет управлять техникой. Я говорю о человеке.

Намп тупо уставился на Терла. Потом, очнувшись, недоверчиво возразил:

— Но ведь сохранилось лишь несколько особей. Так что даже если они и умеют делать то, о чем вы говорите…

— Да-да, их причислили к опасной разновидности.

— К какой?

— К существам, подверженным инстинктам.

— Но малое их число не решит наших проблем. Ваша Милость, я буду откровенен. Я не считал, сколько их осталось…

— Веками их никто не видел, Терл…

— Разведдрон обнаружил их присутствие вот в этих горах, которые перед вами. Более тридцати особей. Кроме того, они обитают и на других континентах. Смею полагать, что при обеспечении оборудованием мне удастся собрать несколько тысяч.

— Понятно: оборудование, расходы…

— Никаких дополнительных расходов! Я все продумал и просчитал. Даже снизил численность разведдронов. Существа быстро размножаются, если создать им условия.

— Но ведь их никто даже не видел. С какими функциями они могут справиться?

— Операторы техники! Более семидесяти пяти процентов наших специалистов вынуждены заниматься трудоемким, неквалифицированном трудом.

— Ну… я не знаю… Терл. Если их даже не видел никто…

— Я поймал одного.

— Что?

— Он здесь, в клетке зоопарка. Рядом с комплексом. Пришлось, правда, повозиться. Но у меня много наград за меткость, если Ваша Милость может…

Намп недоумевал.

— Да, я слышал о каком-то странном животном в зоопарке, как вы говорите. Кажется, один из директоров шахт… да, точно, это Чар, посмеивался над затеей…

— Когда речь идет об увеличении прибыли — не до смеха, — вспылил Терл.

— Это верно, очень верно. Чар всегда был дураком. Итак, вы ставите эксперимент над человекообразным животным с целью выявления его способности заменить техперсонал? Хорошо. Замечательно!

— Теперь, — торопил Терл, — если вы согласитесь подписать общее требование на транспорт…

— Разумеется. Но можно мне взглянуть на вашего питомца? Любопытно все же… Значит, так: пособия по смерти, которые мы вынуждены выплачивать, бьют по карману Компании. Их необходимо свести к минимуму. Кроме того, не забывайте о компенсациях за порчу техники. Нашу власть раздражают подобные факторы.

— У меня было всего несколько недель — этого мало, чтобы научить управлять техникой. Но я думаю, что уже могу организовать демонстрацию.

— Вот и отлично. Готовьтесь, а потом дайте мне знать. Вы не забыли, что обучение подчиненных рас металлургии и военной технике запрещено законом?

— Разумеется, нет, Ваша Милость. Здесь просто навыки управления техникой. Нажатие на кнопки и рычаги. И обучение языку, чтобы доходили приказы. Я сообщу, когда все будет готово к демонстрации. Теперь, с вашего разрешения, требования на транспорт…

— Впереди еще достаточно времени. Сначала я взгляну на результаты эксперимента, — уклонился Намп.

Что ж, Терл найдет и другой способ. И все же, можно считать, встреча прошла небезуспешно.

Намп вдруг поднял лапу:

— Да, Терл, я ценю ваше усердие. Вчера пришла правительственная депеша по поводу вашего назначения. Власти, как вы знаете, смотрят в будущее и нуждаются в специалистах с большим опытом для работы на родной планете. Я поблагодарил и отклонил вызов. Я рекомендовал вас на второй десятилетний срок здесь.

— О, мне же оставалось служить всего два года, — не сдержав отчаяния, простонал Терл.

Он с трудом добрался до двери. В коридоре ему стало совсем плохо. Выходит, он сам загнал себя в ловушку на этой ненавистной планете. В скале блестит золотая жила. Каких-нибудь два года, и все — свобода, богатство, триумф! Все же шло так удачно. А теперь еще десять лет! Это конец, крах, он не выдержит. Нет, он должен найти рычаги воздействия на Нампа.

9

Раздался резкий громкий взрыв. На этот раз — не рев, который каждые пять дней сотрясал клетку и куполообразный комплекс. Джонни научился взбираться на самый верх клетки по угловым прутьям. Вот и теперь, ловко закрепившись там, он разглядывал округу. Равнина, котлован, зеленые горы… Упершись ступнями в поперечные перекладины, он даже умудрялся расслабляться.

К востоку от компаунд-комплекса располагалась огромная загадочная платформа. Широкая и ровная, она была огорожена столбами с натянутой на них проволокой. На платформе было что-то вроде настила, светлого и блестящего. Южный край платформы уходил под купол психлосов, из-под которого те время от времени выходили. С северной стороны от сооружения раскинулось поле. Странное это было поле. С него взлетали и на него приземлялись цилиндрические машины. Когда они спускались, поднимался огромный столб пыли. По бокам машины распахивались, и оттуда сбрасывались глыбы породы, после чего машины вновь взмывали в воздух и улетали, постепенно превращаясь в точку, а затем и совсем исчезая за горизонтом. Выгруженный материал перекладывался на транспортер, установленный между двумя башнями, и груз куда-то уплывал над светлым блестящим покрытием. Летающие цилиндры приземлялись ежедневно, и порой на платформе скапливались груды колоссальных размеров. Потом происходило непонятное. В одно и то же время каждый пятый день слышалось гудение, и материал на платформе начинал… светиться. Вот и сейчас должно произойти то же самое. Прогремят раскаты, и груда исчезнет. Именно за этим Джонни наблюдал, не отрываясь.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 212
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля] - Рон Хаббард бесплатно.
Похожие на Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля] - Рон Хаббард книги

Оставить комментарий